Onde está a Margarida?
— Onde está a Margarida? Olê, olê, olá! Onde está a Margarida? Olê, seus cavalheiros! — Ela está em seu castelo, Olê, olê, olá! Ela está em seu castelo, Olê, seus cavalheiros! — Mas eu queria vê-la, Olê, olê, olá! Mas eu queria vê-la, Olê, seus cavalheiros! — Mas o muito é muito alto, Olê, olê, olá! Mas o muro é muito alto, Olê, seus cavalheiros! — Vou tirando uma pedra, Olê, olê, olá! Vou tirando uma pedra, Olê, seus cavalheiros! — Uma pedra não faz falta, Olê, olê, olá! Uma pedra não faz falta, Olê, seus cavalheiros! — Vou tirando duas pedras, Olê, olê, olá! Vou tirando duas pedras, Olê, seus cavalheiros! — Duas pedras não faz falta, Olê, olê, olá! Duas pedras não faz falta, Olê, seus cavalheiros! — Vou tirando três pedras... |
É roda relativamente moderna entre nós. Toda ela é dialogada entre o "cavalheiro" e os elementos da roda eu ocultam a "Margarida".
Acerca desta cantiga há referências no livro de José A. Teixeira, Folclore goiano (p. 149). Termina assim a versão da "Margarida" de Goiás:
Tirando uma pedra, Olê, seus cavalheiros, Está descoberta a Margarida, Olê, olê, olá! Está descoberta a Margarida, Olê, seus cavalheiros! |
Não se registra aí a melodia, nem se diz qual o desenvolvimento do brinquedo.
Também nos Estudos de folclore, de Fausto Teixeira (p. 149), há um "Cadê a Margarida", variante mineira, sem registro da melodia. A maneira de brincar (que — parece — está truncada), difere em muitos pontos da nossa.
João Gomes Júnior e João Batista Julião citam, igualmente, a cantiga no seu livrinho Ciranda, cirandinha... (p. 33, n. 41). A letra aí referida assemelha-se à da cantiga capixaba, com pequenas divergências, v.g., o estribilho "O que, o que, o que / o que se vai fazer?" em lugar do nosso "Olê, olê, olá! / Olê, seus cavalheiros!"
Antes de nos referirmos à melodia registrada em Ciranda, cirandinha... torna-se necessário fazer aqui um parêntese. Já afirmamos que nossa preocupação principal na organização desta série de cadernos é seguir o critério da mais rigorosa fidelidade, porque entendemos que só assim poderão ter algum valor os trabalhos dessa natureza. Ora, não podemos duvidar de que tenha sido igualmente fiel o registro feito por João Gomes Júnior e João Batista Julião, no trabalho citado. Nesse pressuposto, a melodia por eles transcrita para esta cantiga revela mais um caso de interpretação de letras e motivos musicais, nas canções de roda que se ouvem pelo interior do país. A letra por eles recolhida assemelha-se, como dissemos, à versão capixaba de "Onde está a Margarida?". A música, porém, é inteiramente diversa. E nem podia deixar de o ser, pois ali vemos, com ligeiras alterações a melodia com que se canta "O pobre peregrino", não somente no Espírito Santo como no Rio de Janeiro (Vamos brincar de roda, p. 100), e certamente em muitos outros lugares.
O fato é deveras curioso e muito nos admira que os autores de Ciranda, cirandinha... não o tenham mencionado, porque é difícil que o ignorassem.
Modo de brincar: Forma-se a roda, bem unida e fechada e, no meio dela, escondida pelas saias das outras crianças, fica a "Margarida", agachada no chão. Do lado de fora o "seu cavalheiro", ou "cavalheiro", circula em torno da roda, a passo.
Começa, então, o diálogo entre o "cavalheiro" e a roda, e, à medida que ele canta "vou tirando uma pedra", puxa uma das crianças e a leva consigo, dando-lhe a mão. Continua a voltear, no mesmo sentido, tirando sempre mais uma "pedra" por estrofe cantada, até que terminem todas as "pedras". Desfeito, assim, o "muro", aparece a "Margarida", que logo se põe de pé e corre atrás das outras crianças, a fim de pegar uma delas. A que for presa irá ser a "Margarida", recomeçando-se a roda na mesma forma descrita.
Em variante de Vitória, logo que o "cavalheiro" tira a última "pedra" e aparece a "Margarida, forma-se, em torno desta, uma roda bem larga, e a "Margarida" vai pulando, cócoras, à frente de cada uma das meninas da roda, até dar uma volta inteira. Enquanto isso, o coro entoa o seguinte versos final:
Apareceu a Margarida, Olê, olê, olá! Apareceu a Margarida, Olê, seus cavalheiros! |
[SANTOS NEVES, Guilherme (pesquisa e texto), COSTA, João Ribas da (notação musical). Cantigas de roda. Vitória:Vida Capichaba, 1948 e 1950. (v. 1 e 2).]
Guilherme Santos Neves foi pesquisador do folclore capixaba com vários livros e artigos publicados. (Para obter mais informações sobre o autor e outros textos de sua autoria publicados neste site, clique aqui)
João Ribas da Costa foi professor no interior do Estado do Espírito Santo.
0 comentários :